Back to #4872
Go Up ↑ << Exodus 10:21 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 10:21 >>
KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Stretch out <05186> (8798) thine hand <03027> toward heaven <08064>, that there may be darkness <02822> over the land <0776> of Egypt <04714>, even darkness <02822> [which] may be felt <04959> (8686). {even...: Heb. that one may feel darkness}
NASB : Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky, that there may be darkness over the land of Egypt, even a darkness which may be felt."
NASB# : Then the LORD<3068> said<559> to Moses<4872>, "Stretch<5186> out your hand<3027> toward<5921> the sky<8064>, that there may be darkness<2822> over<5921> the land<776> of Egypt<4714>, even a darkness<2822> which may be felt<4959>."
Tuhan
berfirman
kepada
Musa
Hulurkanlah
tanganmu
ke
langit
supaya
kegelapan
datang
ke
atas
Tanah
Mesir
sehingga
orang
benar-benar
merasakan
kegelapan
itu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<5186> hjn
stretch out 60, incline 28 [v; 215]
<3027> Kdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<8064> Mymsh
heaven 398, air 21 [n m; 420]
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<2822> Ksx
darkness 70, dark 7 [n m; 80]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<4959> smyw
grope 4, feel 3 [v; 9]
<2822> Ksx
darkness 70, dark 7 [n m; 80]