Back to #3068
Go Up ↑ << Isaiah 14:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 14:3 >>
KJV : And it shall come to pass in the day <03117> that the LORD <03068> shall give thee rest <05117> (8687) from thy sorrow <06090>, and from thy fear <07267>, and from the hard <07186> bondage <05656> wherein thou wast made to serve <05647> (8795),
NASB : And it will be in the day when the LORD gives you rest from your pain and turmoil and harsh service in which you have been enslaved,
NASB# : And it will be in the day<3117> when the LORD<3068> gives<5117> you rest<5117> from your pain<6090> and turmoil<7267> and harsh<7186> service<5656> in which<834> you have been enslaved<5647>,
Pada
waktu
Tuhan
mengurniakan
kepadamu
kelegaan
daripada
kesusahan
keresahan
dan
kerja
berat
yang
dipaksakan
ke
atasmu
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<3117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<5117> xynh
rest 55, ceased 1 [v; 64]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0> Kl
[; 0]
<6090> Kbuem
sorrow 2, wicked 1 [n m; 4]
<7267> Kzgrmw
trouble 2, troubling 1 [n m; 7]
<4480> Nmw
among, with, from [prep, conj; 25]
<5656> hdbeh
service 96, servile 12 [n f; 141]
<7186> hsqh
stiffnecked + \\06203\\ 6, hard 5 [adj; 36]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5647> dbe
serve 227, do 15 [v; 290]
<0> Kb
[; 0]