KJV : I rose up <06965> (8804) to open <06605> (8800) to my beloved <01730>; and my hands <03027> dropped <05197> (8804) [with] myrrh <04753>, and my fingers <0676> [with] sweet smelling <05674> (8802) myrrh <04753>, upon the handles <03709> of the lock <04514>. {sweet...: Heb. passing, or, running about}
NASB : "I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the bolt.
NASB# : "I arose<6965> to open<6605> to my beloved<1730>; And my hands<3027> dripped<5197> with myrrh<4753>, And my fingers<676> with liquid<5674> myrrh<4753>, On the handles<3709> of the bolt<4514>.
NASB : "I arose to open to my beloved; And my hands dripped with myrrh, And my fingers with liquid myrrh, On the handles of the bolt.
NASB# : "I arose<6965> to open<6605> to my beloved<1730>; And my hands<3027> dripped<5197> with myrrh<4753>, And my fingers<676> with liquid<5674> myrrh<4753>, On the handles<3709> of the bolt<4514>.
Aku
bangun
untuk
membuka
pintu
bagi
kekasihku
Tanganku
menitiskan
damar
wangi
dan
mengalirlah
damar
wangi
daripada
jari-jariku
ke
atas
pemegang
di
pengancing
pintu
<6965> ytmq
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<6605> xtpl
open 107, loose 13 [v; 144]
<1730> ydwdl
beloved 34, uncle 16 [n m; 61]
<3027> ydyw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<5197> wpjn
drop 12, prophesy 4 [v; 18]
<4753> rwm
myrrh 12 [n m; 12]
<676> ytebuaw
finger 32 [n f; 32]
<4753> rwm
myrrh 12 [n m; 12]
<5674> rbe
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3709> twpk
hand 128, spoon 24 [n f; 192]
<4514> lwenmh
lock 6 [n m; 6]