KJV : I have compared <01819> (8765) thee, O my love <07474>, to a company of horses <05484> in Pharaoh's <06547> chariots <07393>.
NASB : "To me, my darling, you are like My mare among the chariots of Pharaoh.
NASB# : "To me, my darling<7474>, you are like<1819> My mare<5484> among the chariots<7393> of Pharaoh<6547>.
NASB : "To me, my darling, you are like My mare among the chariots of Pharaoh.
NASB# : "To me, my darling<7474>, you are like<1819> My mare<5484> among the chariots<7393> of Pharaoh<6547>.
Mempelai
laki-laki
Sayangku
aku
membanding
engkau
dengan
kuda
betina
pada
rata-rata
Firaun
<5484> ytool
horse 1 [n f; 1]
<7393> ybkrb
chariot 115, millstone 3 [n m; 120]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<1819> Kytymd
like 14, liken 5 [v; 29]
<7474> ytyer
love 9, variant 1 [n f; 10]