Back to #834
Go Up ↑ << Ecclesiastes 4:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ecclesiastes 4:1 >>
KJV : So I returned <07725> (8804), and considered <07200> (8799) all the oppressions <06217> that are done <06213> (8737) under the sun <08121>: and behold the tears <01832> of [such as were] oppressed <06231> (8803), and they had no comforter <05162> (8764); and on the side <03027> of their oppressors <06231> (8802) [there was] power <03581>; but they had no comforter <05162> (8764). {side: Heb. hand}
NASB : Then I looked again at all the acts of oppression which were being done under the sun. And behold \i1 I saw\i0 the tears of the oppressed and \i1 that\i0 they had no one to comfort \i1 them;\i0 and on the side of their oppressors was power, but they had no one to comfort \i1 them.\i0
NASB# : Then I looked<7200> again<7725> at all<3605> the acts<6217> of oppression<6217> which<834> were being done<6213> under<8478> the sun<8121>. And behold<2009> <I>I saw</I> the tears<1832> of the oppressed<6231> and <I>that</I> they had<369> no<369> one<369> to comfort<5162> <I>them;</I> and on the side<3027> of their oppressors<6231> was power<3581>, but they had<369> no<369> one<369> to comfort<5162> <I>them.</I>
Lalu
aku
melihat
semula
segala
bentuk
penindasan
yang
dilakukan
di
bawah
matahari
Inilah
yang
aku
lihat
Air
mata
orang
yang
tertindas
dan
tiada
sesiapa
pun
yang
menyenangkan
hati
mereka
kuasa
ada
pada
pihak
penindas
walhal
mereka
yang
tertindas
tiada
sesiapa
yang
menyenangkan
hati
mereka
<7725> ytbsw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<7200> haraw
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<6217> Myqseh
oppression 2, oppressed 1 [n m; 3]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6213> Myven
do 1333, make 653 [v; 2633]
<8478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<8121> smsh
sun 119, sunrising + \\04217\\ 9 [n f/m; 134]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<1832> temd
tear 23 [n f coll; 23]
<6217> Myqseh
oppression 2, oppressed 1 [n m; 3]
<369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0> Mhl
[; 0]
<5162> Mxnm
comfort 57, repent 41 [v; 108]
<3027> dymw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<6231> Mhyqse
oppress 23, oppressor 4 [v; 37]
<3581> xk
strength 58, power 47 [n m; 126]
<369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0> Mhl
[; 0]
<5162> Mxnm
comfort 57, repent 41 [v; 108]