KJV : I have seen <07200> (8804) all the works <04639> that are done <06213> (8738) under the sun <08121>; and, behold, all [is] vanity <01892> and vexation <07469> of spirit <07307>.
NASB : I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind.
NASB# : I have seen<7200> all<3605> the works<4639> which<7945> have been done<6213> under<8478> the sun<8121>, and behold<2009>, all<3605> is vanity<1892> and striving<7469> after wind<7307>.
NASB : I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind.
NASB# : I have seen<7200> all<3605> the works<4639> which<7945> have been done<6213> under<8478> the sun<8121>, and behold<2009>, all<3605> is vanity<1892> and striving<7469> after wind<7307>.
Telah
aku
lihat
segala
perbuatan
yang
dilakukan
orang
di
bawah
matahari
dan
lihatlah
betapa
segala-galanya
semata-mata
kesia-siaan
bagaikan
usaha
menjaring
angin
<7200> ytyar
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<4639> Myvemh
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<6213> wvens
do 1333, make 653 [v; 2633]
<8478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<8121> smsh
sun 119, sunrising + \\04217\\ 9 [n f/m; 134]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<3605> lkh
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1892> lbh
vanity 61, vain 11 [n m, adv; 73]
<7469> twerw
vexation 7 [n m; 7]
<7307> xwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]