Go Up ↑ << Exodus 8:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 8:10 >>
KJV : And he said <0559> (8799), To morrow <04279>. And he said <0559> (8799), [Be it] according to thy word <01697>: that thou mayest know <03045> (8799) that [there is] none like unto the LORD <03068> our God <0430>. {To morrow: or, Against to morrow}
NASB : Then he said, "Tomorrow." So he said, "\i1 May it be\i0 according to your word, that you may know that there is no one like the LORD our God.
NASB# : Then he said<559>, "Tomorrow<4279>." So he said<559>, "<I>May it be</I> according to your word<1697>, that you may know<3045> that there<369> is no<369> one<369> like the LORD<3068> our God<430>.
Kata
Firaun
Esok
Lalu
kata
Musa
Jadilah
seperti
katamu
itu
supaya
engkau
tahu
bahawa
tidak
ada
yang
seperti
Tuhan
Allah
kami
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<4279> rxml
to morrow 44, time to come 8 [n m; 52]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1697> Krbdk
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<4616> Neml
that, for, to [subst; 10]
<3045> edt
know 645, known 105 [v; 947]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<3068> hwhyk
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> wnyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]