KJV : Wrath <02534> [is] cruel <0395>, and anger <0639> [is] outrageous <07858>; but who [is] able to stand <05975> (8799) before <06440> envy <07068>? {Wrath...: Heb. Wrath is cruelty, and anger an overflowing} {envy: or, jealousy?}
NASB : Wrath is fierce and anger is a flood, But who can stand before jealousy?
NASB# : Wrath<2534> is fierce<395> and anger<639> is a flood<7858>, But who<4310> can stand<5975> before<6440> jealousy<7068>?
NASB : Wrath is fierce and anger is a flood, But who can stand before jealousy?
NASB# : Wrath<2534> is fierce<395> and anger<639> is a flood<7858>, But who<4310> can stand<5975> before<6440> jealousy<7068>?
Murka
itu
bengis
dan
kemarahan
seperti
air
bah
tetapi
siapa
dapat
bertahan
terhadap
cemburu
<395> twyrzka
cruel 1 [n f; 1]
<2534> hmx
fury 67, wrath 34 [n f; 124]
<7858> Pjsw
flood 4, overflowing of waters 1 [n m; 6]
<639> Pa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]
<4310> ymw
who, any, whose [interr pron; 12]
<5975> dmey
stood 171, stand 137 [v; 521]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<7068> hanq
jealousy 25, zeal 9 [n f; 43]