KJV : Look <07200> (8799) not thou upon the wine <03196> when it is red <0119> (8691), when it giveth <05414> (8799) his colour <05869> in the cup <03563> (8675) <03599>, [when] it moveth <01980> (8691) itself aright <04339>.
NASB : Do not look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly;
NASB# : Do not look<7200> on the wine<3196> when<3588> it is red<119>, When<3588> it sparkles<5414><5869> in the cup<3563>, When it goes<1980> down<1980> smoothly<4339>;
NASB : Do not look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly;
NASB# : Do not look<7200> on the wine<3196> when<3588> it is red<119>, When<3588> it sparkles<5414><5869> in the cup<3563>, When it goes<1980> down<1980> smoothly<4339>;
Jangan
lirik
air
anggur
ketika
merah
warnanya
meskipun
berkilau-kilauan
di
dalam
gelas
dan
akan
dengan
lancar
mengalir
masuk
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<7200> art
see 879, look 104 [v; 1313]
<3196> Nyy
wine 138, banqueting 1 [n m; 140]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<119> Mdaty
dyed red 5, red 4 [v; 10]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5414> Nty
give 1078, put 191 [v; 2008]
<3599> *owkb {oykb}
bag 4, purse 1 [n m; 6]
<5869> wnye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<1980> Klhty
go 217, walk 156 [v; 500]
<4339> Myrsymb
equity 4, uprightly 3 [n m; 19]