Go Up ↑ << Proverbs 20:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Proverbs 20:4 >>
KJV : The sluggard <06102> will not plow <02790> (8799) by reason of the cold <02779>; [therefore] shall he beg <07592> (8804) (8675) <07592> (8799) in harvest <07105>, and [have] nothing. {cold: or, winter}
NASB : The sluggard does not plow after the autumn, So he begs during the harvest and has nothing.
NASB# : The sluggard<6102> does not plow<2790> after<4480> the autumn<2779>, So he begs<7592> during the harvest<7105> and has<369> nothing<369>.
Pada
musim
dingin
si
pemalas
enggan
membajak
kerana
kesejukan
Maka
dia
mencari
hasil
pada
musim
menuai
dan
tidak
mendapat
apa-apa
<2779> Prxm
winter 4, youth 1 [n m; 7]
<6102> lue
slothful 8, sluggard 6 [adj; 14]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2790> srxy
...peace 26, plow 13 [v; 73]
<7592> *lasw {lasy}
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<7105> ryuqb
harvest 47, boughs 3 [n m; 54]
<369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]