Back to #589
Go Up ↑ << Exodus 6:29 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 6:29 >>
KJV : That the LORD <03068> spake <01696> (8762) unto Moses <04872>, saying <0559> (8800), I [am] the LORD <03068>: speak <01696> (8761) thou unto Pharaoh <06547> king <04428> of Egypt <04714> all that I say <01696> (8802) unto thee.
NASB : that the LORD spoke to Moses, saying, "I am the LORD; speak to Pharaoh king of Egypt all that I speak to you."
NASB# : that the LORD<3068> spoke<1696> to Moses<4872>, saying<559>, "I am the LORD<3068>; speak<1696> to Pharaoh<6547> king<4428> of Egypt<4714> all<3605> that I speak<1696> to you."
Akulah
Tuhan
Katakanlah
kepada
Firaun
raja
Mesir
segala
hal
yang
Kufirman
kepadamu
<1696> rbdyw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<1696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]