KJV : The tongue <03956> of the wise <02450> useth knowledge <01847> aright <03190> (8686): but the mouth <06310> of fools <03684> poureth out <05042> (8686) foolishness <0200>. {poureth: Heb. belcheth, or, bubbleth}
NASB : The tongue of the wise makes knowledge acceptable, But the mouth of fools spouts folly.
NASB# : The tongue<3956> of the wise<2450> makes<3190> knowledge<1847> acceptable<3190>, But the mouth<6310> of fools<3684> spouts<5042> folly<200>.
NASB : The tongue of the wise makes knowledge acceptable, But the mouth of fools spouts folly.
NASB# : The tongue<3956> of the wise<2450> makes<3190> knowledge<1847> acceptable<3190>, But the mouth<6310> of fools<3684> spouts<5042> folly<200>.
Lidah
orang
arif
menjadikan
pengetahuan
menarik
tetapi
mulut
orang
bodoh
meluahkan
kebodohan
<3956> Nwsl
tongue 98, language 10 [n m; 117]
<2450> Mymkx
wise 109, wise man 13 [adj; 137]
<3190> byjyt
well 35, good 21 [v; 107]
<1847> ted
knowledge 82, know 6 [n m/f; 93]
<6310> ypw
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<3684> Mylyok
fool 61, foolish 9 [n m; 70]
<5042> eyby
utter 5, pour out 3 [v; 11]
<200> tlwa
folly 13, foolishness 10 [n f; 25]