KJV : He that gathereth <0103> (8802) in summer <07019> [is] a wise <07919> (8688) son <01121>: [but] he that sleepeth <07290> (8737) in harvest <07105> [is] a son <01121> that causeth shame <0954> (8688).
NASB : He who gathers in summer is a son who acts wisely, \i1 But\i0 he who sleeps in harvest is a son who acts shamefully.
NASB# : He who gathers<103> in summer<7019> is a son<1121> who acts<7919> wisely<7919>, <I>But</I> he who sleeps<7290> in harvest<7105> is a son<1121> who acts<954> shamefully<954>.
NASB : He who gathers in summer is a son who acts wisely, \i1 But\i0 he who sleeps in harvest is a son who acts shamefully.
NASB# : He who gathers<103> in summer<7019> is a son<1121> who acts<7919> wisely<7919>, <I>But</I> he who sleeps<7290> in harvest<7105> is a son<1121> who acts<954> shamefully<954>.
Anak
yang
bijaksana
mengumpulkan
hasil
pada
musim
panas
tetapi
anak
yang
tidur
pada
musim
menuai
membawa
aib
<103> rga
gather 3 [v; 3]
<7019> Uyqb
summer 11, summer fruit 9 [n m; 20]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<7919> lykvm
understand 12, wise 12 [v; 63]
<7290> Mdrn
..deep sleep 3, was fast asleep 2 [v; 7]
<7105> ryuqb
harvest 47, boughs 3 [n m; 54]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<954> sybm
ashamed 72, confounded 21 [v; 109]