Back to #3808
Go Up ↑ << Exodus 5:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 5:23 >>
KJV : For since I came <0935> (8804) to Pharaoh <06547> to speak <01696> (8763) in thy name <08034>, he hath done evil <07489> (8689) to this people <05971>; neither hast thou delivered <05337> (8689) thy people <05971> at all <05337> (8687). {neither...: Heb. delivering thou hast not delivered}
NASB : "Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done harm to this people, and You have not delivered Your people at all."
NASB# : "Ever since<3975> I came<935> to Pharaoh<6547> to speak<1696> in Your name<8034>, he has done<7489> harm<7489> to this<2088> people<5971>, and You have not delivered<5337> Your people<5971> at all<5337>."
Sejak
hamba-Mu
menghadap
Firaun
untuk
berbicara
atas
nama-Mu
dia
telah
melakukan
kejahatan
terhadap
bangsa
ini
Engkau
sama
sekali
tidak
melepaskan
umat-Mu
<227> zamw
beginning, even, for [adv; 22]
<935> ytab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<1696> rbdl
speak 840, say 118 [v; 1143]
<8034> Kmsb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<7489> erh
evil 20, evildoer 10 [v; 83]
<5971> Mel
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<5337> luhw
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5337> tluh
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> Kme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]