KJV : For my brethren <0251> and companions <07453>' sakes, I will now say <01696> (8762), Peace <07965> [be] within thee.
NASB : For the sake of my brothers and my friends, I will now say, "May peace be within you."
NASB# : For the sake<4616> of my brothers<251> and my friends<7453>, I will now<4994> say<1696>, "May peace<7965> be within you."
NASB : For the sake of my brothers and my friends, I will now say, "May peace be within you."
NASB# : For the sake<4616> of my brothers<251> and my friends<7453>, I will now<4994> say<1696>, "May peace<7965> be within you."
Untuk
saudara-saudara
dan
teman-temanku
aku
akan
berkata
sekarang
Semoga
sejahtera
di
dalammu
<4616> Neml
that, for, to [subst; 10]
<251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<7453> yerw
neighbour 102, friend 42 [n m; 188]
<1696> hrbda
speak 840, say 118 [v; 1143]
<4994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<7965> Mwls
peace 175, well 14 [n m; 236]
<0> Kb
[; 0]