Back to #834
Go Up ↑ << Exodus 3:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 3:5 >>
KJV : And he said <0559> (8799), Draw not nigh <07126> (8799) hither <01988>: put off <05394> (8798) thy shoes <05275> from off thy feet <07272>, for the place <04725> whereon <0834> thou standest <05975> (8802) [is] holy <06944> ground <0127>.
NASB : Then He said, "Do not come near here; remove your sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground."
NASB# : Then He said<559>, "Do not come<7126> near<7126> here<1988>; remove<5394> your sandals<5275> from your feet<7272>, for the place<4725> on which<834> you are standing<5975> is holy<6944> ground<127>."
Allah
berfirman
Jangan
datang
lebih
dekat
Tanggalkan
kasutmu
dari
kakimu
kerana
tempat
kamu
berdiri
itu
tanah
suci
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<7126> brqt
offer 95, (come, draw,..) near 58 [v; 280]
<1988> Mlh
hither 6, hitherto 2 [adv; 11]
<5394> ls
cast out 1, put out 1 [v; 7]
<5275> Kylen
shoe 20, dryshod 1 [n f; 22]
<5921> lem
upon, in, on [; 48]
<7272> Kylgr
feet 216, footstool + \\01916\\ 6 [n f; 247]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<4725> Mwqmh
place 391, home 3 [n m; 402]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<5975> dmwe
stood 171, stand 137 [v; 521]
<5921> wyle
upon, in, on [; 48]
<127> tmda
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<6944> sdq
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]