Go Up ↑ << Psalms 113:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 113:9 >>
KJV : He maketh the barren woman <06135> to keep <03427> (8688) house <01004>, [and to be] a joyful <08056> mother <0517> of children <01121>. Praise <01984> (8761) ye the LORD <03050>. {to keep...: Heb. to dwell in an house}
NASB : He makes the barren woman abide in the house \i1 As\i0 a joyful mother of children. Praise the LORD!
NASB# : He makes the barren<6135> woman<6135> abide<3427> in the house<1004> <I>As</I> a joyful<8056> mother<517> of children<1121>. Praise<1984> the LORD<3050>!
Dia
mengekalkan
perempuan
mandul
dalam
rumah
tangga
sebagai
ibu
bahagia
kepada
anak-anak
Pujilah
Tuhan
<3427> ybyswm
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<6135> trqe
barren 12 [adj; 12]
<1004> tybh
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<517> Ma
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<1121> Mynbh
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<8056> hxmv
rejoice 11, glad 4 [adj verbal; 23]
<1984> wllh
praise 117, glory 14 [v; 165]
<3050> hy
LORD 48, JAH 1 [n pr dei; 49]