Back to #4872
Go Up ↑ << Exodus 2:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Exodus 2:15 >>
KJV : Now when Pharaoh <06547> heard <08085> (8799) this thing <01697>, he sought <01245> (8762) to slay <02026> (8800) Moses <04872>. But Moses <04872> fled <01272> (8799) from the face <06440> of Pharaoh <06547>, and dwelt <03427> (8799) in the land <0776> of Midian <04080>: and he sat down <03427> (8799) by a well <0875>.
NASB : When Pharaoh heard of this matter, he tried to kill Moses. But Moses fled from the presence of Pharaoh and settled in the land of Midian, and he sat down by a well.
NASB# : When Pharaoh<6547> heard<8085> of this<2088> matter<1697>, he tried<1245> to kill<2026> Moses<4872>. But Moses<4872> fled<1272> from the presence<6440> of Pharaoh<6547> and settled<3427> in the land<776> of Midian<4080>, and he sat<3427> down<3427> by a well<875>.
Firaun
yang
terdengar
hal
itu
pun
berikhtiar
untuk
membunuh
Musa
namun
Musa
sempat
melarikan
diri
daripada
Firaun
dan
tiba
di
Tanah
Midian
Lalu
tinggallah
dia
dekat
sebuah
perigi
di
tempat
itu
<8085> emsyw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<1245> sqbyw
seek 189, require 14 [v; 225]
<2026> grhl
slay 100, kill 24 [v; 167]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<1272> xrbyw
flee 52, ...away 7 [v; 65]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<6440> ynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<3427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4080> Nydm
Midian 39, Midianite 20 [; 59]
<3427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<875> rabh
well 32, pit 3 [n f; 37]