KJV : And his sister <0269> stood <03320> (8691) afar off <07350>, to wit <03045> (8800) what would be done <06213> (8735) to him.
NASB : His sister stood at a distance to find out what would happen to him.
NASB# : His sister<269> stood<3320> at a distance<7350> to find<3045> out what<4100> would happen<6213> to him.
NASB : His sister stood at a distance to find out what would happen to him.
NASB# : His sister<269> stood<3320> at a distance<7350> to find<3045> out what<4100> would happen<6213> to him.
Kakak
kepada
anak
itu
berdiri
agak
jauh
dari
situ
untuk
mengetahui
apa
yang
akan
terjadi
kepada
adiknya
<3320> buttw
stand 24, present 9 [v; 48]
<269> wtxa
sister(s) 106, another 6 [n f; 114]
<7350> qxrm
(far, afar...) off 39, far 30 [adj, n m; 84]
<3045> hedl
know 645, known 105 [v; 947]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<6213> hvey
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0> wl
[; 0]