Go Up ↑ << Psalms 74:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 74:10 >>
KJV : O God <0430>, how long shall the adversary <06862> reproach <02778> (8762)? shall the enemy <0341> (8802) blaspheme <05006> (8762) thy name <08034> for ever <05331>?
NASB : How long, O God, will the adversary revile, \i1 And\i0 the enemy spurn Your name forever?
NASB# : How<4970> long<5704><4970>, O God<430>, will the adversary<6862> revile<2778>, <I>And</I> the enemy<340> spurn<5006> Your name<8034> forever<5331>?
Ya
Allah
berapa
lamakah
seteru
akan
mencela
Adakah
musuh
akan
mengkufuri
nama-Mu
selama-lamanya
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<4970> ytm
when, long [interr adv; 3]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<2778> Prxy
reproach 27, defy 8 [v; 41]
<6862> ru
enemy 37, adversary 26 [adj; 105]
<5006> Uany
despise 8, provoke 5 [v; 25]
<341> bywa
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<8034> Kms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<5331> xunl
ever 24, never 4 [n m; 43]