Go Up ↑ << Psalms 73:16 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 73:16 >>
KJV : When I thought <02803> (8762) to know <03045> (8800) this, it [was] too painful <05999> for me <05869>; {too...: Heb. labour in mine eyes}
NASB : When I pondered to understand this, It was troublesome in my sight
NASB# : When I pondered<2803> to understand<3045> this<384>, It was troublesome<5999> in my sight<5869>
Apabila
aku
memikirkan
bagaimana
hendak
memahami
ini
terlalu
pedih
bagiku
<2803> hbsxaw
count 23, devise 22 [v; 124]
<3045> tedl
know 645, known 105 [v; 947]
<2063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<5999> lme
labour 25, mischief 9 [n m/f; 55]
<1931> *awh {ayh}
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<5869> ynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]