Go Up ↑ << Psalms 71:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 71:20 >>
KJV : [Thou], which hast shewed <07200> (8689) me great <07227> and sore <07451> troubles <06869>, shalt quicken <02421> (8762) me again <07725> (8799), and shalt bring me up <05927> (8686) again <07725> (8799) from the depths <08415> of the earth <0776>.
NASB : You who have shown me many troubles and distresses Will revive me again, And will bring me up again from the depths of the earth.
NASB# : You who<834> have shown<7200> me many<7227> troubles<6869> and distresses<7463> Will revive<2421> me again<7725>, And will bring<5927> me up again<7725> from the depths<8415> of the earth<776>.
Engkau
yang
telah
memberiku
penderitaan
yang
pedih
Engkau
akan
memulihkan
aku
dan
membawaku
naik
semula
dari
perut
bumi
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<7200> *yntyarh {wntyarh}
see 879, look 104 [v; 1313]
<6869> twru
trouble 44, distress 8 [n f; 73]
<7227> twbr
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<7451> twerw
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<7725> bwst
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<2421> *ynyyxt {wnyyxt}
live 153, alive 34 [v; 262]
<8415> twmhtmw
deep 20, depth 15 [n f/m; 36]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<7725> bwst
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<5927> ynlet
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]