Back to #834
Go Up ↑ << Psalms 69:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 69:4 >>
KJV : They that hate <08130> (8802) me without a cause <02600> are more <07231> (8804) than the hairs <08185> of mine head <07218>: they that would destroy <06789> (8688) me, [being] mine enemies <0341> (8802) wrongfully <08267>, are mighty <06105> (8804): then I restored <07725> (8686) [that] which I took not away <01497> (8804).
NASB : Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head; Those who would destroy me are powerful, being wrongfully my enemies; What I did not steal, I then have to restore.
NASB# : Those who hate<8130> me without<2600> a cause<2600> are more<7231> than<4480> the hairs<8185> of my head<7218>; Those who would destroy<6789> me are powerful<6105>, being wrongfully<8267> my enemies<340>; What<834> I did not steal<1497>, I then<227> have to restore<7725>.
Mereka
yang
membenciku
tanpa
alasan
lebih
banyak
daripada
rambut
di
kepalaku
mereka
yang
hendak
membinasakan
aku
amat
berkuasa
mereka
memusuhiku
sedangkan
aku
tidak
bersalah
Meski
aku
tidak
mencuri
apa-apa
aku
dipaksa
membayar
<7231> wbr
are many 6, are multiplied 3 [v; 17]
<8185> twrevm
hair 7 [n f; 7]
<7218> ysar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<8130> yanv
hate 136, enemies 3 [v; 146]
<2600> Mnx
without cause 15, for nought 6 [adv; 32]
<6105> wmue
increased 4, mighty 4 [v; 20]
<6789> ytymum
cut off 8, destroy 5 [v; 15]
<341> ybya
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<8267> rqs
lie 28, lying 21 [n m; 113]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<1497> ytlzg
spoil 8, take away 8 [v; 30]
<227> za
beginning, even, for [adv; 22]
<7725> bysa
return 391, ...again 248 [v; 1066]