Go Up ↑ << Psalms 61:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 61:2 >>
KJV : From the end <07097> of the earth <0776> will I cry <07121> (8799) unto thee, when my heart <03820> is overwhelmed <05848> (8800): lead <05148> (8686) me to the rock <06697> [that] is higher <07311> (8799) than I.
NASB : From the end of the earth I call to You when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I.
NASB# : From the end<7097> of the earth<776> I call<7121> to You when my heart<3820> is faint<5848>; Lead<5148> me to the rock<6697> that is higher<7311> than<4480> I.
Dari
hujung
bumi
aku
akan
merayu
kepada-Mu
ketika
hatiku
tertekan
bimbinglah
aku
ke
tempat
batuan
yang
lebih
tinggi
daripadaku
<7097> huqm
end 56, ...part 7 [n m; 96]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<7121> arqa
call 528, cried 98 [v; 735]
<5848> Pjeb
overwhelmed 5, faint 3 [v; 16]
<3820> ybl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<6697> rwub
rock 64, strength 5 [n m; 78]
<7311> Mwry
(lift, hold, etc...) up 63, exalt 47 [v; 194]
<4480> ynmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<5148> ynxnt
lead 24, guide 6 [v; 39]