KJV : These [are] the generations <08435> of Noah <05146>: Noah <05146> was a just <06662> man <0376> [and] perfect <08549> in his generations <01755>, [and] Noah <05146> walked <01980> (8694) with God <0430>. {perfect: or, upright}
NASB : These are \i1 the records of\i0 the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his time; Noah walked with God.
NASB# : These<428> are <I>the records of</I> the generations<8435> of Noah<5146>. Noah<5146> was a righteous<6662> man<376>, blameless<8549> in his time<1755>; Noah<5146> walked<1980> with God<430>.
NASB : These are \i1 the records of\i0 the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his time; Noah walked with God.
NASB# : These<428> are <I>the records of</I> the generations<8435> of Noah<5146>. Noah<5146> was a righteous<6662> man<376>, blameless<8549> in his time<1755>; Noah<5146> walked<1980> with God<430>.
Inilah
riwayat
Nuh
Dalam
kalangan
yang
sezaman
dengannya
Nuh
seorang
yang
benar
dan
tidak
tercela
Dia
hidup
akrab
dengan
Allah
<428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<8435> tdlwt
generations 38, birth 1 [n f pl; 39]
<5146> xn
Noah 46 [n pr m; 46]
<5146> xn
Noah 46 [n pr m; 46]
<582> sya
man 520, certain 10 [n m; 564]
<6662> qydu
righteous 162, just 42 [adj; 206]
<8549> Mymt
without blemish 44, perfect 18 [adj; 91]
<1961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<1755> wytrdb
generation 133, all 18 [n m; 167]
<854> ta
against, with, in [prep; 24]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<1980> Klhth
go 217, walk 156 [v; 500]
<5146> xn
Noah 46 [n pr m; 46]