Back to #1
Go Up ↑ << Genesis 48:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 48:9 >>
KJV : And Joseph <03130> said <0559> (8799) unto his father <01>, They [are] my sons <01121>, whom God <0430> hath given <05414> (8804) me in this [place]. And he said <0559> (8799), Bring them <03947> (8798), I pray thee, unto me, and I will bless <01288> (8762) them.
NASB : Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." So he said, "Bring them to me, please, that I may bless them."
NASB# : Joseph<3130> said<559> to his father<1>, "They are my sons<1121>, whom<834> God<430> has given<5414> me here<2088>." So he said<559>, "Bring<3947> them to me, please<4994>, that I may bless<1288> them."
Jawab
Yusuf
kepada
ayahnya
Inilah
anakku
yang
dikurniakan
Allah
kepadaku
di
sini
Kata
Yakub
Bawalah
mereka
dekat
denganku
supaya
aku
dapat
mendoakan
keberkatan
bagi
mereka
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3130> Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1992> Mh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0> yl
[; 0]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<2088> hzb
this, thus, these [demons pron; 38]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3947> Mxq
take 747, receive 61 [v; 965]
<4994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<1288> Mkrbaw
bless 302, salute 5 [v; 330]