Go Up ↑ << Psalms 44:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 44:2 >>
KJV : [How] thou didst drive out <03423> (8689) the heathen <01471> with thy hand <03027>, and plantedst <05193> (8799) them; [how] thou didst afflict <07489> (8686) the people <03816>, and cast them out <07971> (8762).
NASB : You with Your own hand drove out the nations; Then You planted them; You afflicted the peoples, Then You spread them abroad.
NASB# : You with Your own hand<3027> drove<3423> out the nations<1471>; Then You planted<5193> them; You afflicted<7489> the peoples<3816>, Then You spread<7971> them abroad.
Engkau
telah
mengusir
bangsa-bangsa
asing
dengan
tangan-Mu
lalu
menempatkan
umat-Mu
di
tanah
ini
Engkau
menurunkan
bala
kepada
bangsa-bangsa
asing
dan
menyingkiri
mereka
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<3027> Kdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<1471> Mywg
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<3423> tsrwh
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<5193> Mejtw
plant 56, fastened 1 [v; 58]
<7489> ert
evil 20, evildoer 10 [v; 83]
<3816> Mymal
people 24, nation 10 [n m; 35]
<7971> Mxlstw
send 566, go 73 [v; 847]