Go Up ↑ << Psalms 35:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 35:25 >>
KJV : Let them not say <0559> (8799) in their hearts <03820>, Ah <01889>, so would we have it <05315>: let them not say <0559> (8799), We have swallowed him up <01104> (8765). {Ah...: Heb. Ah, ah, our soul}
NASB : Do not let them say in their heart, "Aha, our desire!" Do not let them say, "We have swallowed him up!"
NASB# : Do not let them say<559> in their heart<3820>, "Aha<1889>, our desire<5315>!" Do not let them say<559>, "We have swallowed<1104> him up!"
Jangan
biarkan
mereka
berkata
dalam
hati
Aha
inilah
yang
kita
mahu
Jangan
biarkan
mereka
berkata
Kita
telah
menghapuskannya
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<559> wrmay
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3820> Mblb
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<1889> xah
aha 13 [interj; 13]
<5315> wnspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<559> wrmay
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1104> whwnelb
swallow ... 34, destroy 9 [v; 49]