Go Up ↑ << Psalms 33:14 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 33:14 >>
KJV : From the place <04349> of his habitation <03427> (8800) he looketh <07688> (8689) upon all the inhabitants <03427> (8802) of the earth <0776>.
NASB : From His dwelling place He looks out On all the inhabitants of the earth,
NASB# : From His dwelling<3427> place<4349> He looks<7688> out On all<3605> the inhabitants<3427> of the earth<776>,
dari
tempat
bersemayam-Nya
Dia
memandang
semua
penghuni
bumi
<4349> Nwkmm
place 14, habitation 2 [n m; 17]
<3427> wtbs
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<7688> xygsh
look 3 [v; 3]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<3427> ybsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]