Back to #1992
Go Up ↑ << Psalms 23:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 23:4 >>
KJV : Yea, though I walk <03212> (8799) through the valley <01516> of the shadow of death <06757>, I will fear <03372> (8799) no evil <07451>: for thou [art] with me; thy rod <07626> and thy staff <04938> they comfort <05162> (8762) me.
NASB : Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.
NASB# : Even<1571> though<3588> I walk<1980> through the valley<1516> of the shadow<6757> of death<6757>, I fear<3372> no<3808> evil<7451>, for You are with me; Your rod<7626> and Your staff<4938>, they comfort<5162> me.
Ya
meski
aku
melangkah
di
lembah
bayangan
maut
aku
tidak
akan
takut
kepada
kejahatan
kerana
Engkau
ada
bersamaku
gada
dan
tongkat-Mu
menetapkan
hatiku
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1980> Kla
go 217, walk 156 [v; 500]
<1516> aygb
valley 60 [n m/f; 60]
<6757> twmlu
shadow of death 18 [n m; 18]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3372> arya
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<7451> er
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<5978> ydme
with me, by me, upon me [prep; 12]
<7626> Kjbs
tribe 140, rod 34 [n m; 190]
<4938> Ktnesmw
staff 11, stave 1 [n f; 12]
<1992> hmh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<5162> ynmxny
comfort 57, repent 41 [v; 108]