Go Up ↑ << Psalms 10:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 10:8 >>
KJV : He sitteth <03427> (8799) in the lurking places <03993> of the villages <02691>: in the secret places <04565> doth he murder <02026> (8799) the innocent <05355>: his eyes <05869> are privily set <06845> (8799) against the poor <02489>. {are...: Heb. hide themselves}
NASB : He sits in the lurking places of the villages; In the hiding places he kills the innocent; His eyes stealthily watch for the unfortunate.
NASB# : He sits<3427> in the lurking<3993> places<3993> of the villages<2691>; In the hiding<4565> places<4565> he kills<2026> the innocent<5355>; His eyes<5869> stealthily<6845> watch<6845> for the unfortunate<2489>.
Dia
menghendap
di
ceruk-ceruk
rahsia
di
kampung
dan
membunuh
orang
yang
tidak
bersalah
matanya
mengintip
mangsa
yang
tidak
berdaya
<3427> bsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<3993> bramb
ambushment 2, lie in wait 2 [n m; 5]
<2691> Myrux
court 141, villages 47 [n m; 189]
<4565> Myrtomb
secret places 7, secretly 2 [n m; 10]
<2026> grhy
slay 100, kill 24 [v; 167]
<5355> yqn
innocent 31, guiltless 4 [adj; 44]
<5869> wynye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<2489> hklxl
poor 2, variant 2 [adj; 4]
<6845> wnpuy
hide 16, lay up 7 [v; 33]