Go Up ↑ << Psalms 7:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 7:4 >>
KJV : If I have rewarded <01580> (8804) evil <07451> unto him that was at peace <07999> (8802) with me; (yea, I have delivered <02502> (8762) him that without cause <07387> is mine enemy <06887> (8802):)
NASB : If I have rewarded evil to my friend, Or have plundered him who without cause was my adversary,
NASB# : If<518> I have rewarded<1580> evil<7451> to my friend<7999>, Or have plundered<2502> him who without<7387> cause<7387> was my adversary<6887>,
jika
aku
telah
berbuat
jahat
kepada
orang
yang
baik
denganku
atau
tanpa
sebab
aku
telah
merampas
milik
musuhku
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<1580> ytlmg
wean 10, reward 8 [v; 37]
<7999> ymlws
pay 19, peace 11 [v; 116]
<7451> er
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<2502> hulxaw
deliver 15, Arm 14 [v; 44]
<6887> yrrwu
enemy 14, distress 7 [v; 58]
<7387> Mqyr
empty 12, without cause 2 [adv; 16]