Go Up ↑ << Psalms 4:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 4:8 >>
KJV : I will both <03162> lay me down <07901> (8799) in peace <07965>, and sleep <03462> (8799): for thou, LORD <03068>, only <0910> makest me dwell <03427> (8686) in safety <0983>.
NASB : In peace I will both lie down and sleep, For You alone, O LORD, make me to dwell in safety.
NASB# : In peace<7965> I will both<3162> lie<7901> down<7901> and sleep<3462>, For You alone<910>, O LORD<3068>, make me to dwell<3427> in safety<983>.
Aku
akan
berbaring
dan
tidur
dalam
sejahtera
kerana
hanya
Engkau
ya
Tuhan
membolehkan
aku
tinggal
dengan
selamat
<7965> Mwlsb
peace 175, well 14 [n m; 236]
<3162> wdxy
together 120, altogether 5 [; 142]
<7901> hbksa
lie 106, sleep 48 [v; 212]
<3462> Nsyaw
sleep 16, remained long 1 [v; 19]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<910> ddbl
alone 7, solitary 2 [n m, adv; 11]
<983> xjbl
safely 17, safety 9 [n m, adv; 42]
<3427> ynbyswt
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]