KJV : For it [is] a fire <0784> [that] consumeth <0398> (8799) to destruction <011>, and would root out <08327> (8762) all mine increase <08393>.
NASB : "For it would be fire that consumes to Abaddon, And would uproot all my increase.
NASB# : "For it would be fire<784> that consumes<398> to Abaddon<11>, And would uproot<8327> all<3605> my increase<8393>.
NASB : "For it would be fire that consumes to Abaddon, And would uproot all my increase.
NASB# : "For it would be fire<784> that consumes<398> to Abaddon<11>, And would uproot<8327> all<3605> my increase<8393>.
Itulah
api
yang
menghanguskan
sampai
ke
tempat
kebinasaan
itulah
yang
mencabut
seluruh
hasilku
sampai
ke
akarnya
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<784> sa
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<1931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<11> Nwdba
destruction 6 [n pr loc; 6]
<398> lkat
eat 604, devour 111 [v; 810]
<3605> lkbw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<8393> ytawbt
increase 23, fruit 13 [n f; 42]
<8327> srst
...root 7, root out 1 [v; 8]