Go Up ↑ << Genesis 5:30 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 5:30 >>
KJV : And Lamech <03929> lived <02421> (8799) after <0310> he begat <03205> (8687) Noah <05146> five <02568> hundred <03967> <08141> ninety <08673> and five <02568> years <08141>, and begat <03205> (8686) sons <01121> and daughters <01323>:
NASB : Then Lamech lived five hundred and ninety-five years after he became the father of Noah, and he had \i1 other\i0 sons and daughters.
NASB# : Then Lamech<3929> lived<2421> five<2568> hundred<3967> and ninety-five<8673><2568> years<8141> after<310> he became<3205> the father<3205> of Noah<5146>, and he had<3205> <I>other</I> sons<1121> and daughters<1323>.
Selepas
kelahiran
Nuh
Lamekh
hidup
595
tahun
lagi
dan
dia
masih
dikurniai
anak-anak
lelaki
serta
perempuan
yang
lain
<2421> yxyw
live 153, alive 34 [v; 262]
<3929> Kml
Lamech 11 [n pr m; 11]
<310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<3205> wdylwh
beget 201, bare 110 [v; 498]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5146> xn
Noah 46 [n pr m; 46]
<2568> smx
five 300, fifteenth + \\06240\\ 16 [n m/f; 343]
<8673> Myestw
ninety 20 [adj; 20]
<8141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<2568> smxw
five 300, fifteenth + \\06240\\ 16 [n m/f; 343]
<3967> tam
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<8141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<3205> dlwyw
beget 201, bare 110 [v; 498]
<1121> Mynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<1323> twnbw
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]