Back to #1
Go Up ↑ << Genesis 44:19 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 44:19 >>
KJV : My lord <0113> asked <07592> (8804) his servants <05650>, saying <0559> (8800), Have <03426> ye a father <01>, or a brother <0251>?
NASB :
NASB# : "My lord<113> asked<7592> his servants<5650>, saying<559>, 'Have<3426> you a father<1> or<176> a brother<251>?'
Dahulu
tuanku
bertanya
kepada
hamba-hamba
tuanku
ini
Apakah
kamu
masih
mempunyai
ayah
atau
saudara
lagi
<113> ynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<7592> las
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5650> wydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3426> syh
is 54, be 28 [subst; 133]
<0> Mkl
[; 0]
<1> ba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<176> wa
also, and, desire [conjunction; 21]
<251> xa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]