Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 44:17 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 44:17 >>
KJV : And he said <0559> (8799), God forbid <02486> that I should do <06213> (8800) so <02063>: [but] the man <0376> in whose hand <03027> the cup <01375> is found <04672> (8738), he shall be my servant <05650>; and as for you, get you up <05927> (8798) in peace <07965> unto your father <01>.
NASB : But he said, "Far be it from me to do this. The man in whose possession the cup has been found, he shall be my slave; but as for you, go up in peace to your father."
NASB# : But he said<559>, "Far<2486> be it from me to do<6213> this<2088>. The man<376> in whose<834> possession<3027> the cup<1375> has been found<4672>, he shall be my slave<5650>; but as for you, go<5927> up in peace<7965> to your father<1>."
Tetapi
jawab
Yusuf
Janganlah
aku
sekali-kali
berbuat
demikian
Hanya
orang
yang
didapati
membawa
piala
itu
sajalah
yang
akan
menjadi
hambaku
manakala
kamu
yang
lain
pulanglah
dengan
sejahtera
kepada
ayahmu
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<2486> hlylx
God forbid 9, far be it 4 [interj subst; 21]
<0> yl
[; 0]
<6213> twvem
do 1333, make 653 [v; 2633]
<2063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<376> syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<4672> aumn
find 359, present 20 [v; 456]
<1375> eybgh
bowl 8, cup 5 [n m; 14]
<3027> wdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<0> yl
[; 0]
<5650> dbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<859> Mtaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<5927> wle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<7965> Mwlsl
peace 175, well 14 [n m; 236]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1> Mkyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0> P
[; 0]