Go Up ↑ << Genesis 44:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 44:15 >>
KJV : And Joseph <03130> said <0559> (8799) unto them, What deed <04639> [is] this that ye have done <06213> (8804)? wot ye <03045> (8804) not that such a man <0376> as I can certainly <05172> (8763) divine <05172> (8762)? {divine: or, make trial?}
NASB : Joseph said to them, "What is this deed that you have done? Do you not know that such a man as I can indeed practice divination?"
NASB# : Joseph<3130> said<559> to them, "What<4100> is this<2088> deed<4639> that you have done<6213>? Do you not know<3045> that such<3644> a man<376> as I can indeed<5172> practice<5172> divination<5172>?"
Kata
Yusuf
kepada
mereka
Perbuatan
apakah
yang
kamu
lakukan
ini
Tidakkah
kamu
tahu
bahawa
orang
seperti
aku
ini
benar-benar
dapat
bernujum
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0> Mhl
[; 0]
<3130> Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<4639> hvemh
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<6213> Mtyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<3808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<3045> Mtedy
know 645, known 105 [v; 947]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5172> sxn
enchantment 4, divine 2 [v; 11]
<5172> sxny
enchantment 4, divine 2 [v; 11]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3644> ynmk
and when, as thyself, like me [; 20]