Back to #559
Go Up ↑ << Genesis 44:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 44:7 >>
KJV : And they said <0559> (8799) unto him, Wherefore saith <01696> (8762) my lord <0113> these words <01697>? God forbid <02486> that thy servants <05650> should do <06213> (8800) according to this thing <01697>:
NASB : They said to him, "Why does my lord speak such words as these? Far be it from your servants to do such a thing.
NASB# : They said<559> to him, "Why<4100> does my lord<113> speak<1696> such words<1697> as these<428>? Far<2486> be it from your servants<5650> to do<6213> such<2088> a thing<1697>.
Jawab
mereka
kepadanya
Mengapa
tuanku
mengucapkan
kata-kata
seperti
itu
Jangan
sekali-kali
hamba-hambamu
ini
melakukan
hal
semacam
itu
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<4100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<1696> rbdy
speak 840, say 118 [v; 1143]
<113> ynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<1697> Myrbdk
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<2486> hlylx
God forbid 9, far be it 4 [interj subst; 21]
<5650> Kydbel
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<6213> twvem
do 1333, make 653 [v; 2633]
<1697> rbdk
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]