KJV : And dost thou open <06491> (8804) thine eyes <05869> upon such an one <02088>, and bringest <0935> (8686) me into judgment <04941> with thee?
NASB : "You also open Your eyes on him And bring him into judgment with Yourself.
NASB# : "You also<637> open<6491> Your eyes<5869> on him And bring<935> him into judgment<4941> with Yourself.
NASB : "You also open Your eyes on him And bring him into judgment with Yourself.
NASB# : "You also<637> open<6491> Your eyes<5869> on him And bring<935> him into judgment<4941> with Yourself.
Patutkah
Engkau
tujukan
pandangan-Mu
ke
arah
orang
yang
sedemikian
itu
Akankah
Engkau
turut
membawaku
ke
pengadilan-Mu
<637> Pa
also, even, yet [conj, adv; 17]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<2088> hz
this, thus, these [demons pron; 38]
<6491> txqp
open 20 [v; 20]
<5869> Knye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<853> ytaw
not translated [untranslated particle; 22]
<935> aybt
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<4941> jpsmb
judgment 296, manner 38 [n m; 421]
<5973> Kme
with, unto, by [prep; 26]