KJV : Because thou shalt forget <07911> (8799) [thy] misery <05999>, [and] remember <02142> (8799) [it] as waters <04325> [that] pass away <05674> (8804):
NASB : "For you would forget \i1 your\i0 trouble, As waters that have passed by, you would remember \i1 it.\i0
NASB# : "For you would forget<7911> <I>your</I> trouble<5999>, As waters<4325> that have passed<5674> by, you would remember<2142> <I>it.</I>
NASB : "For you would forget \i1 your\i0 trouble, As waters that have passed by, you would remember \i1 it.\i0
NASB# : "For you would forget<7911> <I>your</I> trouble<5999>, As waters<4325> that have passed<5674> by, you would remember<2142> <I>it.</I>
Engkau
akan
melupakan
kesukaranmu
mengingatnya
hanya
seperti
air
yang
telah
mengalir
lenyap
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<5999> lme
labour 25, mischief 9 [n m/f; 55]
<7911> xkst
forget 61, forgotten 40 [v; 102]
<4325> Mymk
water 571, piss 2 [n m; 582]
<5674> wrbe
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<2142> rkzt
remember 172, mention 21 [v; 233]