KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Satan <07854>, Behold, he [is] in thine hand <03027>; but save <08104> (8798) his life <05315>. {but: or, only}
NASB : So the LORD said to Satan, "Behold, he is in your power, only spare his life."
NASB# : So the LORD<3068> said<559> to Satan<7854>, "Behold<2009>, he is in your power<3027>, only<389> spare<8104> his life<5315>."
NASB : So the LORD said to Satan, "Behold, he is in your power, only spare his life."
NASB# : So the LORD<3068> said<559> to Satan<7854>, "Behold<2009>, he is in your power<3027>, only<389> spare<8104> his life<5315>."
Maka
firman
Tuhan
kepada
Iblis
Nah
dia
ada
dalam
kuasamu
Hanya
peliharalah
nyawanya
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<7854> Njvh
Satan 19, adversary 7 [n m; 27]
<2005> wnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<3027> Kdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5315> wspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<8104> rms
keep 283, observe 46 [v; 468]