Go Up ↑ << Esther 1:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Esther 1:8 >>
KJV : And the drinking <08360> [was] according to the law <01881>; none did compel <0597> (8802): for so the king <04428> had appointed <03245> (8765) to all the officers <07227> of his house <01004>, that they should do <06213> (8800) according to every man's <0376> pleasure <07522>.
NASB : The drinking was \i1 done\i0 according to the law, there was no compulsion, for so the king had given orders to each official of his household that he should do according to the desires of each person.
NASB# : The drinking<8360> was <I>done</I> according to the law<1881>, there<369> was no<369> compulsion<597>, for so<3651> the king<4428> had given<3245> orders<3245> to each<3605> official<7227> of his household<1004> that he should do<6213> according to the desires<7522> of each<376> person<376>.
Acara
minum
itu
pun
dijalankan
sesuai
mengikut
aturan
dan
tanpa
paksaan
kerana
raja
telah
berpesan
kepada
semua
pembesar
istananya
agar
mereka
memenuhi
keinginan
setiap
orang
<8360> hytshw
drinking 1 [n f; 1]
<1881> tdk
law 9, decree 9 [n f; 22]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<597> ona
compel 1 [v; 1]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<3245> doy
foundation 15, lay 8 [v; 42]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<7227> br
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<1004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<6213> twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<7522> Nwurk
favour 15, will 14 [n m; 56]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<376> syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]