Go Up ↑ << Nehemiah 13:21 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Nehemiah 13:21 >>
KJV : Then I testified <05749> (8686) against them, and said <0559> (8799) unto them, Why lodge <03885> (8801) ye about <05048> the wall <02346>? if ye do [so] again <08138> (8799), I will lay <07971> (8799) hands <03027> on you. From that time <06256> forth came <0935> (8804) they no [more] on the sabbath <07676>. {about: Heb. before}
NASB : Then I warned them and said to them, "Why do you spend the night in front of the wall? If you do so again, I will use force against you." From that time on they did not come on the sabbath.
NASB# : Then I warned<5749> them and said<559> to them, "Why<4069> do you spend<3885> the night<3885> in front<5048> of the wall<2346>? If<518> you do<8138> so again<8138>, I will use<7971> force<3027> against you." From that time<6256> on they did not come<935> on the sabbath<7676>.
Lalu
aku
mengingatkan
mereka
kataku
Mengapa
kamu
bermalam
di
depan
tembok
Kalau
kamu
berbuat
begitu
sekali
lagi
aku
akan
mengambil
tindakan
terhadap
kamu
Sejak
masa
itu
mereka
tidak
datang
lagi
pada
hari
Sabat
<5749> hdyeaw
testify 15, protest 6 [v; 45]
<0> Mhb
[; 0]
<559> hrmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<4069> ewdm
wherefore, why, how [adv; 6]
<859> Mta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<3885> Mynl
lodge 33, murmur 14 [v; 87]
<5048> dgn
before, against, in the presence [; 23]
<2346> hmwxh
wall 131, walled 2 [n f; 133]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<8138> wnst
change 7, second time 3 [v; 22]
<3027> dy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<7971> xlsa
send 566, go 73 [v; 847]
<0> Mkb
[; 0]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<6256> teh
time 257, season 16 [n f; 296]
<1931> ayhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<935> wab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<7676> tbsb
sabbath 107, another 1 [n f/m; 108]
<0> o
[; 0]