Go Up ↑ << Nehemiah 11:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Nehemiah 11:1 >>
KJV : And the rulers <08269> of the people <05971> dwelt <03427> (8799) at Jerusalem <03389>: the rest <07605> of the people <05971> also cast <05307> (8689) lots <01486>, to bring <0935> (8687) one <0259> of ten <06235> to dwell <03427> (8800) in Jerusalem <03389> the holy <06944> city <05892>, and nine <08672> parts <03027> [to dwell] in [other] cities <05892>.
NASB : Now the leaders of the people lived in Jerusalem, but the rest of the people cast lots to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths \i1 remained\i0 in the \i1 other\i0 cities.
NASB# : Now the leaders<8269> of the people<5971> lived<3427> in Jerusalem<3389>, but the rest<7605> of the people<5971> cast<5307> lots<1486> to bring<935> one<259> out of ten<6235> to live<3427> in Jerusalem<3389>, the holy<6944> city<5892>, while nine-tenths<8672> <I>remained</I> in the <I>other</I> cities<5892>.
Para
pemimpin
umat
tinggal
di
Yerusalem
manakala
orang
selebihnya
mencabut
undi
untuk
menentukan
satu
daripada
sepuluh
orang
yang
harus
tinggal
di
Yerusalem
kota
suci
itu
sementara
sembilan
orang
yang
lainnya
tinggal
di
kota-kota
lain
<3427> wbsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<8269> yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<3389> Mlswryb
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<7605> rasw
remnant 11, rest 10 [n m; 26]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<5307> wlyph
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<1486> twlrwg
lot 77 [n m; 77]
<935> aybhl
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<6235> hrveh
ten 172, fifteen + \\02568\\ 1 [n m/f; 175]
<3427> tbsl
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<3389> Mlswryb
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<5892> rye
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<6944> sdqh
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<8672> estw
nine 45, ninth 6 [n m/f; 58]
<3027> twdyh
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<5892> Myreb
city 1074, town 7 [n m; 1089]