Back to #1992
Go Up ↑ << Nehemiah 10:37 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Nehemiah 10:37 >>
KJV : And [that] we should bring <0935> (8686) the firstfruits <07225> of our dough <06182>, and our offerings <08641>, and the fruit <06529> of all manner of trees <06086>, of wine <08492> and of oil <03323>, unto the priests <03548>, to the chambers <03957> of the house <01004> of our God <0430>; and the tithes <04643> of our ground <0127> unto the Levites <03881>, that the same Levites <03881> might have the tithes <06237> (8764) in all the cities <05892> of our tillage <05656>.
NASB : We will also bring the first of our dough, our contributions, the fruit of every tree, the new wine and the oil to the priests at the chambers of the house of our God, and the tithe of our ground to the Levites, for the Levites are they who receive the tithes in all the rural towns.
NASB# : We will also bring<935> the first<7225> of our dough<6182>, our contributions<8641>, the fruit<6529> of every<3605> tree<6086>, the new<8492> wine<8492> and the oil<3323> to the priests<3548> at the chambers<3957> of the house<1004> of our God<430>, and the tithe<4643> of our ground<127> to the Levites<3881>, for the Levites<3881> are they who receive<6237> the tithes<6237> in all<3605> the rural<5656> towns<5892>.
Tepung
barli
hasil
pertama
kami
persembahan
khusus
kami
buah
segala
pokok
air
anggur
dan
minyak
akan
kami
bawa
kepada
para
imam
ke
bilik-bilik
di
Bait
Allah
kami
Sepersepuluh
daripada
hasil
tanah
kami
akan
kami
bawa
kepada
bani
Lewi
kerana
bani
Lewilah
yang
memungut
persembahan
sepersepuluh
di
segala
kota
pertanian
kami
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<7225> tysar
beginning 18, firstfruits 11 [n f; 51]
<6182> wnytoyre
dough 4 [n f; 4]
<8641> wnytmwrtw
offering 51, oblation 19 [n f; 76]
<6529> yrpw
fruit 113, fruitful 2 [n m; 119]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<6086> Ue
tree 162, wood 107 [n m; 328]
<8492> swryt
wine 38 [n m; 38]
<3323> rhuyw
oil 22, anointed 1 [n m; 23]
<935> aybn
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<3548> Mynhkl
priest 744, own 2 [n m; 750]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3957> twksl
chamber 46, parlour 1 [n f; 47]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<430> wnyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<4643> rvemw
tithe 27, tenth part 2 [n m; 32]
<127> wntmda
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<3881> Mywll
Levite 286 [adj; 286]
<1992> Mhw
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<3881> Mywlh
Levite 286 [adj; 286]
<6237> Myrvemh
tithe 4, take..tenth 2 [v; 9]
<3605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5892> yre
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<5656> wntdbe
service 96, servile 12 [n f; 141]