Back to #3808
Go Up ↑ << Genesis 42:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 42:4 >>
KJV : But Benjamin <01144>, Joseph's <03130> brother <0251>, Jacob <03290> sent <07971> (8804) not with his brethren <0251>; for he said <0559> (8804), Lest peradventure <06435> mischief <0611> befall him <07122> (8799).
NASB :
NASB# : But Jacob<3290> did not send<7971> Joseph's<3130> brother<251> Benjamin<1144> with his brothers<251>, for he said<559>, "I am afraid that harm<611> may befall<7122> him."
Namun
begitu
Yakub
tidak
membenarkan
Benyamin
adik
Yusuf
untuk
pergi
bersama-sama
abang-abangnya
kerana
fikirnya
Semoga
tiada
kemalangan
menimpanya
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<1144> Nymynb
Benjamin 161 [n pr m; 161]
<251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<3130> Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<3290> bqey
Jacob 349 [n pr m; 349]
<854> ta
against, with, in [prep; 24]
<251> wyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<6435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<7122> wnarqy
befall 5, come 4 [v; 16]
<611> Nwoa
mischief 3, mischief follow 2 [n m; 5]