KJV : Also they reported <0559> (8802) his good deeds <02896> before <06440> me, and uttered <03318> (8688) my words <01697> to him. [And] Tobiah <02900> sent <07971> (8804) letters <0107> to put me in fear <03372> (8763). {words: or, matters}
NASB : Moreover, they were speaking about his good deeds in my presence and reported my words to him. Then Tobiah sent letters to frighten me.
NASB# : Moreover<1571>, they were speaking<559> about his good<2899> deeds<2899> in my presence<6440> and reported<3318> my words<1697> to him. Then Tobiah<2900> sent<7971> letters<107> to frighten<3372> me.
NASB : Moreover, they were speaking about his good deeds in my presence and reported my words to him. Then Tobiah sent letters to frighten me.
NASB# : Moreover<1571>, they were speaking<559> about his good<2899> deeds<2899> in my presence<6440> and reported<3318> my words<1697> to him. Then Tobiah<2900> sent<7971> letters<107> to frighten<3372> me.
Mereka
juga
memuji-muji
kebaikan
Tobia
di
depanku
dan
kata-kataku
mereka
sampaikan
kepadanya
Tobia
terus
mengirim
beberapa
pucuk
surat
untuk
menakut-nakutkan
aku
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<2896> wytbwj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<1961> wyh
was, come to pass, came [v; 75]
<559> Myrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<6440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<1697> yrbdw
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<1961> wyh
was, come to pass, came [v; 75]
<3318> Myayuwm
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<0> wl
[; 0]
<107> twrga
letter(s) 10 [n f; 10]
<7971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<2900> hybwj
Tobiah 15, Tobijah 3 [n pr m; 18]
<3372> ynaryl
fear 188, afraid 78 [v; 314]