Back to #559
Go Up ↑ << Nehemiah 6:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Nehemiah 6:8 >>
KJV : Then I sent <07971> (8799) unto him, saying <0559> (8800), There are <01961> (0) no such things <01697> done <01961> (8738) as thou sayest <0559> (8802), but thou feignest <0908> (8802) them out of thine own heart <03820>.
NASB : Then I sent \i1 a message\i0 to him saying, "Such things as you are saying have not been done, but you are inventing them in your own mind."
NASB# : Then I sent<7971> <I>a message</I> to him saying<559>, "Such<428> things<1697> as you are saying<559> have not been<1961> done<1961>, but you are inventing<908> them in your own mind<3820>."
Maka
kuutus
jawapan
ini
kepadanya
Hal-hal
seperti
yang
kaukatakan
itu
tidak
benar
Itu
cuma
rekaan
kamu
sendiri
dalam
hatimu
<7971> hxlsaw
send 566, go 73 [v; 847]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<1961> hyhn
was, come to pass, came [v; 75]
<1697> Myrbdk
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<559> rmwa
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3820> Kblm
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<908> Madwb
devise 1, feign 1 [v; 2]