Back to #4714
Go Up ↑ << Genesis 41:45 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 41:45 >>
KJV : And Pharaoh <06547> called <07121> (8799) Joseph's <03130> name <08034> Zaphnathpaaneah <06847>; and he gave <05414> (8799) him to wife <0802> Asenath <0621> the daughter <01323> of Potipherah <06319> priest <03548> of On <0204>. And Joseph <03130> went out <03318> (8799) over [all] the land <0776> of Egypt <04714>. {Zaphnathpaaneah: which in the Coptic signifies, A revealer of secrets, or, The man to whom secrets are revealed} {priest: or, prince}
NASB : Then Pharaoh named Joseph Zaphenath-paneah; and he gave him Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, as his wife. And Joseph went forth over the land of Egypt.
NASB# : Then Pharaoh<6547> named<7121><8034> Joseph<3130> Zaphenath-paneah<6847>; and he gave<5414> him Asenath<621>, the daughter<1323> of Potiphera<6319> priest<3548> of On<204>, as his wife<802>. And Joseph<3130> went<3318> forth<3318> over<5921> the land<776> of Egypt<4714>.
Firaun
mengurniakan
gelaran
Zafnat-Paaneah
kepada
Yusuf
serta
memberikan
kepadanya
Asnat
anak
gadis
Potifera
imam
di
On
untuk
menjadi
isterinya
Maka
berkuasalah
Yusuf
atas
seluruh
Tanah
Mesir
<7121> arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<8034> Ms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<3130> Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<0> tnpu
[; 0]
<6847> xnep
Zaphnathpaaneah 1 [n pr m; 1]
<5414> Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0> wl
[; 0]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<621> tnoa
Asenath 3 [n pr f; 3]
<1323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<0> yjwp
[; 0]
<6319> erp
Potipherah 3 [n pr m; 3]
<3548> Nhk
priest 744, own 2 [n m; 750]
<204> Na
On 3 [n pr loc; 3]
<802> hsal
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<3318> auyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<3130> Powy
Joseph 213 [n pr m; 213]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]